Photos/rouses_point/DSC00880.JPG Photos/rouses_point/DSC00881.JPG
C'est le moment de lancer le spi.
It's time to throw the spinnaker.
Susan est à la barre.
Susan is at the helm.
Photos/rouses_point/DSC00882.JPG Photos/rouses_point/DSC00883.JPG
Lise semble bien s'amuser.
Lise seems to have fun.
Fermons les gaz.
Let's switch off the engine.
Photos/rouses_point/DSC00887.JPG Photos/rouses_point/DSC00888.JPG
Et voilà !
There it is !
Susan se sent bien à l'aise dans le rôle de skipper.
Susan is at ease in the role of skipper.
Photos/rouses_point/DSC00889.JPG Photos/rouses_point/DSC00893.JPG
Ca avance tout seul.
It's easy going.
On prend ça easy, les autres s'occupent de la navigation.
We take it easy, the others are taking care of navigation.
Photos/rouses_point/DSC00894.JPG Photos/rouses_point/DSC00895.JPG
Arch est minuscule devant le spi.
Arch is miniscule in front of the spinnaker.
Très heureux de notre achat.
Very happy about our new boat.
Photos/rouses_point/DSC00896.JPG Photos/rouses_point/DSC00898.JPG
Le photographe photographié.
The photographer photographed.
C'est un jeu d'enfant de rentrer le spi.
It's a piece of cake to take the spinnaker down.
Photos/rouses_point/DSC00906.JPG
Un autre bon repas en bonne compagnie.
Another good meal with good friends.
6 Septembre 2006 September 6th, 2006
Photos/rouses_point/DSC00907.JPG Photos/rouses_point/DSC00908.JPG
On a lavé le spi dans la laveuse et là Marc l'étend pour le faire sécher.
We washed the spinnaker in the washing machine and then Marc hangs it out to dry.
Photos/rouses_point/DSC00912.JPG Photos/rouses_point/DSC00913.JPG
Notre dernière journée de voile nous a menés vers les ruines du Fort Montgomery.
Our last day of sailing lead us to the ruins of Fort Montgomery.
Photos/rouses_point/DSC00916.JPG Photos/rouses_point/DSC00917.JPG
Au menu: pâtes et vin blanc.
On the menu: pasta and white wine.
Photos/rouses_point/DSC00918.JPG Photos/rouses_point/DSC00920.JPG
Tout le monde a sa paire de Crocs !
Everybody has his/her pair of Crocs !