Journal de Lise, photos de la journée et carte montrant le trajet parcouru.
Lise's diary, pictures of the day and map showing the daily ride.
JOUR J moins 3
13 juillet 2006

Il est 23h10 alors je vais faire ça swell.

Ce matin je me suis levée à 7h00, j'ai fait la vaisselle d'hier soir.
(J'ai pas de lumière au dessus de l'évier, Ken a checqué ça
aujourdd'hui car j'ai racheté un petit néon mais il ne marchait pas
non plus. Il dit qu'il n'y a pas de courant qui arrive dans les fils.
Et le problème doit s'étendre à la cabine simple car là non plus
la lumière ne marche pas.

J'ai jasé avec mon amour sur Skype "chat" puis suis allée prendre
ma douche. Je suis revenue sur l'ordi pendant que Ken faisait
son lavage.

Pour diner, j'ai fait des "wraps" au jambon-salami avec une salade
et des chips. Il faisait trop chaud pour allumer le poêle.

On a attendu Dave le surveyor jusqu'en fin d'après-midi,
mais il n'est pas venu. Il va venir demain matin après avoir
faxé le rapport aux assurances.

On est retourné magasiner quelques items.

Pour souper j'ai fait un chili pendant que Ken grattait les numéros
sur la coque tribord pour poser les nouveaux.

C'est pas mal ça pour aujourd'hui.

Je viens de me connecter sur l'ordi de Ken pour apprendre que
l'ordi de maman est défectueux et qu'elle n'a pas de nouvelles.
C'est bien plate.



Bonne nuit !
D DAY minus 3
July 13th 2006

It's 23:10 so I'm going to make it quick tonight.

This morning I got up at 7:00, and washed the dishes from
yesterday night.
I don't have any light over the sink, Ken checked that today.
I had bought a new fluorescent tube but it didn't work.
 It seems there is no power in the wires.
 And the problem must have the same root in the small
cabin where the light is not working either.

I chatted with my love on Skype "chat" then I went for a shower.
I came back to the computer while Ken was at the laundry.

For lunch I made some "wraps" with ham and salami,
a salad and some chips. It was too hot to light the
stove.

We waited for the surveyor's report but he didn't have time to
complete it today.
He should bring it to us tomorrow morning, after having faxed it to
the insurance.

We went shopping for few more items.

For dinner I cooked a chili while Ken was scraping the numbers
on the starboard hull,
in order to put new ones.

It's about all for today.

I just learned that my mom's computer was broken,
so she has no news from us,
she can't go on the internet. It's a shame.


Good night.
Photos/ICW/DSC00089.JPG
Mon premier repas préparé sur le poêle.
My first meal prepared on the stove.

1 1 1