21 août (suite )
August 21st, (continued) |
 |
 |
En mémoire du 11 septembre - Cliquez sur le texte à droite)
In memory of 9/11 - (Click on the text on the right hand side) |
 |
 |
On ne voit presque pas le soleil dans les rues de Manhattan.
We barely see the sun in Manhattan streets. |
 |
 |
Noms de rues célèbres
Famous street names |
Un ancien cimetière en plein centre de Manhattan
An ancient cemetary in the midst of Manhattan |
 |
 |
Un très joli parc près de l'hôtel de ville.
A beautiful park close to the town hall. |
On en profite pour se reposer un peu.
We take the opportunity to sit and rest. |
 |
 |
Dans le métro
In the subway |
Time Square de jour
Time Square in daylight |
 |
 |
Les panneaux publicitaires sont gigantesques.
The advertising boards are huge. |
Le célèbre musée de cire Madame Tussaud
Madme Tussaud's famous was museum |
 |
|
Une autre pause sur la terrasse d'une bibliothèque.
Another break on a library terrace. |
Une bonne bière belge dans un pub irlandais !
A good Belgian beer in an Irish pub ! |

Time Square le soir.
Time Square by night. |
 |
|
Ils semblent bien heureux de leur visite de la grosse pomme.
They seem very happy to have visited the Big Apple. |
 |
Et ça se termine sur une note gourmande : margaritas géants et côtes levées.
And it's a "gourmand" ending : giant margaritas and ribs. |
|
 |