Road Trip aux USA 2017 - Maryland, Floride, Louisiane, Texas
Road Trip in the USA 2017 - Maryland, Florida, Louisiana, Texas

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-05-10h53m57.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-05-10h54m04.JPG

Le lendemain sur la route nous sommes assez chanceux d'avoir le temps de prendre en photo ce Caracara du Nord.
The next day on the road we are lucky enough to have time to take a picture of this Crested Caracara.



Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-05-17h15m12.JPG
En traversant un village, nous avons eu la surprise d'apercevoir un petit troupeau de chevreuils presque apprivoisés.



While driving through a village, we had the surprise to see a small herd of White-tailed Deers, almost tamed.



Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-05-17h15m32.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-06-11h57m42.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-06-18h44m09.JPG
À l'intérieur d'un triangle formé par les villes de Laredo, Corpus Christi et Brownsville, on dit que c'est l'endroit du Texas qui est aussi chaud que la Floride. C'est d'ailleurs à la même latitude sur une carte. La faune et la flore en sont témoins.

Inside a triangle formed by the cities of Laredo, Corpus Christi and Brownsville, it is said that this is the region of Texas which is as warm as Florida. It's also at the same latitude on a map. The fauna and flora can tell.

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-06-15h51m18.JPG Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-06-16h50m18.JPG
C'est dans ce coin de pays, au Falcon State Park, que nous avons pu observer des oiseaux extrêmement colorés.
Malheureusement c'est à ce moment précis que ma caméra était mal réglée ....
À gauche: un Oriole à gros bec
À droite: un Geai vert
It's in this part of the country, at Falcon State Park, that we could observe extremely colorful birds.
Unfortunately it's at this very moment that my camera was badly adjusted ....
Left: Altamira Oriole
Right: Green Jay

Photos/texas_maryland_floride_2017/oriole.a.gros.bec.jppa.1p.jpg
Photos/texas_maryland_floride_2017/103984305_o.jpg
Deux photos prises sur Internet pour vous montrer les belles couleurs.
Two pictures taken on the Internet to show you the beautiful colors.
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-07-11h41m27.JPG

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-07-11h18m53.JPG
Le Cardinal rouge que l'on connaît bien.
The red Cardinal that we know well.

Et un autre que l'on connait moins : le Cardinal pyrrhuloxia.
And another that we know less: Pyrrhuloxia

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-07-11h30m50.JPG


Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-07-11h38m11.JPG

La Mésange à plumet noir
The Black-crested Titmouse




Le Pic à front doré

The Golden-fronted Woodpecker



Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-06-12h19m58.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-06-19h31m56.JPG
Deux tortues se reposent sur une branche.
Two turtles rest on a branch.

Deux humains se reposent après une randonnée ornithologique.
Two humans are resting after a birding hike.


Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-13h58m33.JPG
En route vers San Antonio, nous nous sommes arrêtés pour diner dans ce restaurant typiquement mexicain.
On our way to San Antonio, we stopped for lunch at this typical Mexican restaurant.

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-15h02m06.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-14h25m27.JPG

Il ne faut pas manquer de visiter le Riverwalk de San Antonio.
Do not miss the San Antonio Riverwalk.

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-15h08m41.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-15h18m50.JPG
C'est tout un quartier piéton situé au niveau de la rivière donc en dessous des rues de la ville.
It's a pedestrian district located at the river level, thus below the streets of the city.
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h00m15.JPG

Attraction touristique à part entière de la ville, de nombreux bars, boutiques et restaurants s'y trouvent.

A tourist attraction in the city, there are many bars,
shops and restaurants.
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-15h35m15.JPG

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-15h16m50.JPGPhotos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-15h49m51.JPG
Et on peut même s'y promener en bateau-mouche sur la rivière.
And you can even take a boat ride on the river.
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h07m49.JPG


Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h09m27.JPG
Une visite à San Antonio ne serait pas complète sans voir The Alamo.
L'Alamo (en espagnol : peuplier) était une ancienne mission espagnole devenue forteresse et rendue célèbre par le siège de Fort Alamo.
A visit to San Antonio would not be complete without seeing The Alamo.
The Alamo (Spanish: Poplar) was an old Spanish mission that became a fortress and made famous by the battle of Fort Alamo.
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h08m39.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h46m17.JPG
Le siège de Fort Alamo (23 février - 6 mars 1836) fut un événement majeur de la Révolution texane.
The battle of Fort Alamo (February 23 - March 6, 1836) was a major event of the Texan Revolution.

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h12m37.JPG
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h50m20.JPG
"Alamo" est un film de guerre épique historique américain de 1960 sur la Bataille de l'Alamo de 1836 produit et réalisé
par John Wayne et mettant en vedette Wayne dans le rôle de Davy Crockett.
Un "remake" du film fut réalisé par John Lee Hancock en 2004.

"The Alamo" is a 1960 American historical epic war film about the 1836 Battle of the Alamo produced and directed
by John Wayne and starring Wayne as Davy Crockett.
A remake of the film was directed by John Lee Hancock in 2004.
Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h49m40.JPG

Photos/texas_maryland_floride_2017/2018-02-08-16h50m03.JPG
À droite, le monument dédié aux combattants de Fort Alamo dont les célèbres James Bowie, William Travis et Davy Crockett.

On the right, the Fort Alamo fighters monument, including the famous James Bowie, William Travis and Davy Crockett.